Dylan Thomas: A mi erdõnk alján

Figyelmükbe ajánljuk különleges nyári előadásunkat, mely Dylan Thomas: A mi erdőnk alján c- darabja- A szöveg olyan, mintha Krúdy prózájának álomszerűségét, Kosztolányi és Weöres költészetének csillogását Fellini Amarcord- jának humorával és Hrabal Sörgyári Capriccio – jának emberszeretetével kevernénk- Amit mi ajánlunk egy könnyű, nyári estére: {lista}Gálffi, Kiss Mari és Mácsai együtt játszik a színész–növendékekkel- Lessük meg, kiről álmodik a rossz lány? Miről a rendőr, a postás, a tengerészkapitány? Hallgassuk ki, mit énekel a szél? Értsük meg, miért mérgezi nejét a tanító? Kövessük, kinek van két férje vagy három felesége? Figyeljük, hogy ki kibe szerelmes, és miért? Egy lepkeszárnyú mű a Madách Kamarában-{/lista} Negyven szerep szikrázik a színpadi kaleidoszkópban: a fiatalok sugárzó életkedvéből, a felnőtt színészek tapasztalatából, az élő zenéből, a versekből - dalokból – táncokból - párbeszédekből, a színpadi együttlét sok szólamából ritka derűs hang áll össze- Ez a hang, akár ódivatúan hangzik, akár nem: a szereteté- Az előadást csak idén nyáron játsszuk- A június 21-i bemutatót követően július 13-ig összesen 18 alkalommal láthatja a közönség- (jún- 22-, 23-, 24-, 25-, 27-, 28-, 29-, júl- 1-, 2-, 4-, 5-, 6-, 7-, 8-, 9-, 10-, 12-, 13- Az előadások 19-30-kor kezdődnek!) {lista}Dylan Thomas: A MI ERDŐNK ALJÁN Fordította: Bányay Geyza Szereplők: Gálffi László Kiss Mari Mácsai Pál és a Színház és Filmművészeti Egyetem hallgatói: Czukor Balázs, Dömötör András, Fenyő Iván, Gál Kristóf, Járó Zsuzsa, Jordán Adél, Kovács Patrícia, Máthé Zsolt, Mészáros Béla, Mészáros Máté, Péter Kata, Szandtner Anna, Száraz Dénes, Vajda Milán Díszlet: Csanádi Judit Mozgás: Magyar Éva Dramaturg: Lőkös Ildikó Jelmez: Kovács Andrea Zene: Monori András Asszisztens: Sallai Zita Rendező: MÁTÉ GÁBOR {/lista} Élete főművének tartotta e munkáját Dylan Thomas, a modern angol költészet legnagyobb alakja- Londoni bemutatója óta klasszikussá nőtt ez a gyönyörű szöveg: a legkülönbözőbb országok színpadain játsszák újra meg újra, a New York-i Broadwaytól Berlinig, Moszkvától Tokióig láthatta a közönség- Mi valójában ez a látszatra habkönnyű, pilleszárnyú mű, a kisváros kisembereinek huszonnégy órája, a humorból, fecsegésből, prózai párbeszédekből, versekből, dalokból, szerelmi suttogásokból, emlékekből és sistergő pletykafoszlányokból szövődött áradás? A műfaj nagyon modern és nagyon régi- Végső soron huszadik századi mese ez- Dylan Thomas humort olt az ősi formába, iróniát csempész a sorok közé: mintha egy nevetéstől visszhangzó álombeli színpadon bukdácsolnának a szereplők- Az éjféltől éjfélig tartó történet a lét, az örök körforgás gyönyörét, az élet legyőzhetetlen derűjét hirdeti- Előadásunkban a Színművészeti Egyetem növendékei együtt játszanak tanáraikkal- A darabot a harmadévesek osztályfőnöke rendezi-

süti beállítások módosítása