Shakespeare: Lear

A Gyulai Várszínház és a Szentendrei Teátrum közös produkciójában készült William Shakespeare: Lear címû elõadásának keddi premierjét telt ház nézte végig és tapsolta meg. A közönséget érkezéskor már messzirõl hallható fájdalmas kiáltások fogadták: "Most nekünk kell kormányozni és tartani fenn a sebzett államot!" hajtogatta egy kétségbeesett férfihang. A nézõtérre érve és a helyeket elfoglalva  "korhû" stílusban bizonyos telefonok elzárására kérte a megjelenteket egy harci ruhába öltözött ifjú. Hová kerültünk - gondolhatták, akiknek elkerülte el a figyelmét a bejáratnál némán az égnek meredõ, véres rongyokba burkolt lovas vitéz látványa.


Derzsi János és Vasvári Emese a Lear c. előadásban

A rendező, Szász János által  egyetlen felvonásba sűrített Lear - Vörösmarty magyar szövegével - nem a leányai hűtlensége miatt szenvedő apát, hanem a velejéig romlott, haszonleső, anyagi javakért bárkinek a lelkét eladó hatalmasok harcát tette a kövekkel borított színpadra. A Ladányi Andrea tervezte mozgás szétfeszítette a szűk teret, de egyben fenyegetően sűrítette is a gesztusokat. Benedek Mari ruhái tökéletesen fedték a családi és érdekviszonyok  képletét, Szöllősi Géza  díszlete már a beengedésre várva foglyul ejtette a figyelmesebb várakozókat, akik a sebzett lovag mögött egyéb tragikus előjeleket is fölfedezhettek magasan, a  vár oldalában. Az alkalmi társulat nehéz feladatot adott a rendezőnek: erős viziójának egy-egy részlete olykor a játszók képességei között tátongó szakadékba zuhant.  A hangulat az előadás után kellemes volt: a vár tövében falócán ülve, borozgatás és a helyiek által kínált ünnepi bableves, mediterrán és cigányfolk koncert zárta a napot. Szász János rendező köszönetet mondott a Várszínháznak, Gedeon Józsefnek a bizalomért, mert két, nem hétköznapi gyulai rendezést tudhat maga mögött, mégis megbízták ezzel az új  feladattal.


Derzsi János a Lear c. előadásban


LEAR (KIRÁLY)

Szikár válaszok...
Interjú Derzsi Jánossal

- Nem szokványos szituációban kérdezem önt, hiszen Andorai Péter megromlott egészségi állapota az oka annak, hogy nemrég megkapta Lear szerepét. Hogyan élte meg a felkérést?

Derzsi János: Rosszul. Nagyon szeretem Pétert, szerettem volna vele újra együtt dolgozni, és nem örültem, hogy a helyébe kell lépnem, de Szász János barátom kérésének nem tudtam ellenállni.

- Gondolt már pályafutása során erre az alakításra?

Derzsi János: Igen, már régen eszembe jutott.

- Ön is hatalommániásként, ostoba vénemberként értelmezi a főszereplőt?

Derzsi János: Egy korlátlan hatalommal bíró, korlátolt ember, és mindaz mi ezzel jár... Mint minden szerepet, ezt is az ember saját igazságának a szempontjából kell megközelíteni.

- De sorsszerű-e mindaz, ami a drámában történik? Ha ön Lear tanácsadója lenne, hol lépett volna közbe?

Derzsi János: A Bolond szerepében (az eredeti szereposztásban ezt játszottam volna) minden jótanács benne foglaltatik, amire a királynak szüksége lenne.

- Miben különbözik Szász János darabja az eddigi Lear-rendezésektől?

Derzsi János: Nyilván nem láthattam minden Lear-feldolgozást, de úgy érzem ez egy lényegre törő és szikár előadás lesz.

Szpenátyi Katalin


Jelenet a Lear c. előadásból

A GYULAI VÁRSZÍNHÁZ és a SZENTENDREI TEÁTRUM közös produkciója:
William Shakespeare: Lear 
 

LEAR, Britannia királya: DERZSI JÁNOS
FRANKFÖLD KIRÁLYA: SZÖLLŐSI ZOLTÁN
CORNWALL HERCEGE, Regan férje: KŐSZEGI ÁKOS
ALBAN HERCEGE, Goneril férje: FAZAKAS GÉZA
KENT GRÓFJA: ÁDÁM TAMÁS
GLOUCESTER GRÓFJA: BARKÓ GYÖRGY
EDGAR, Gloucester gróf fia: MERTZ TIBOR
EDMUND: GAZSÓ GYÖRGY
OSWALD, Goneril udvarnoka: KOKICS PÉTER
BOLOND: TÓTH JÓZSEF
Lear fegyverese: SZABÓ ZOLA
Cornwall fegyverese: SZÁKÁS TÓTH PÉTER
GONERIL: MOLNÁR ERIKA
REGAN: BOGNÁR GYÖNGYVÉR
CORDELIA: VASVÁRI EMESE

DRAMATURG: KOVÁCS KRISTÓF
KOREOGRÁFUS: LADÁNYI ANDREA
Díszlettervező: SZÖLLŐSI GÉZA
Jelmeztervező: BENEDEK MARI
Ügyelő: SZALAI PÉTER
Súgó: SÜTŐ ANIKÓ
Rendezőasszisztens: GÁBOR ANNA

Rendező: SZÁSZ JÁNOS


Vasvári Emese, Gazsó György és Derzsi János a Lear c. előadásban

Fotók: Szkárossy Zsuzsa

****


Kapcsolódó programok:

• Színházi jelmezek és díszletek

Shakespeare a színpadon - a kissé megtévesztő cím valójában egy dokumentációs gyűjteményt jelez. A színházi jelmezek és díszletek terveiből álló kiállítás az Országos Széchényi Könyvtár Színháztörténeti Tárából érkezett. Ez olyan speciális gyűjtemény, ahol a mai tervezők gyakran megfordulnak és munkájukhoz forrásokat találnak. A magyar tervezés története és folyamatos fejlődése azonban nem biztosított, mert a mai tervek már nem kerülnek be automatikusan a Tárba, csak akkor, ha az alkotó ingyenesen fölajánlja. A gyulai Várszínház kamaratermében olyan látnivalók vannak, amiről feltétlenül említést kell tenni: itt látható például Oláh Gusztáv 1922-es Lear díszletterve, amely Hevesi Sándor rendezéséhez készült. A legkorábbi rajz 1902-ből a legfrissebb  1970-ből származik. (Nyitva munkanapokon augusztus 11-ig.)



 SHAKESPEARE FILMEN ÉS SZAKMAI KONFERENCIA

VETÍTÉS:
MINDEN ESTE 6-KOR
A KAMARA TEREMBEN
KOSSUTH UTCA 13.

KONFERENCIA:
2007. július 13. 11h   Mogyoróssy János Városi Könyvtár


Filmek:
• Július 4. - 18.00 óra Kamaraterem
LEAR - angol film, R.: Peter Brook 1969

• Július 5. - 18.00 óra Kamaraterem
TÉVEDÉSEK VÍGJÁTÉKA - angol film,
R.: James Cellan-Jones, 1983

• Július 6. - 18.00 óra Kamaraterem
V. HENRIK - angol film, R.: Laurence Olivier, 1944

• Július 7. - 18.00 óra Kamaraterem
A VELENCEI KALMÁR - R.: Alföldi Róbert, 1988
A Budapesti Kamaraszínház előadása

• Július 9. - 18.00 óra Kamaraterem
III. RICHARD - angol film, R.: Richard Loncraine, 1995

• Július 10. - 18.00 óra Kamaraterem
HAMLET - angol film, R.: Franco Zefirelli, 1990

• Július 11. - 18.00 óra Kamaraterem
V. HENRIK - angol film, R.: Kenneth Branagh, 1989

• Július 12. - 18.00 óra Kamaraterem
SZENTIVÁNÉJI ÁLOM - angol film, R.: Adrian Noble, 1994

• Július 13. - 18.00 óra Kamaraterem
OTHELLO - angol film, R.: Oliver Parker, 1993


*** 

SHAKESPEARE ÉS A FILM

SZAKMAI KONFERENCIA
2007. július 13. 11h  Mogyoróssy János Városi Könyvtár


Előadások:
1., Shakespeare filmen (előadás vetítéssel), Géher István, professzor, ELTE

2., Pszichoanalitikus Hamlet értelmezések filmen, Bókay Antal, professzor, Pécsi Egyetem

3., Víziók a történelemről. Olivier és Branagh V. Henrik filmek, Szőnyi György Endre, professzor, Szegedi Tudományegyetem

4., A Shakespeare-i közönségbevonás filmes vetületei, Matuska Ágnes, egyetemi adjunktus, Szegedi Tudományegyetem

5., Posztmodern Shakespeare filmek az ezredvégen, Streitmann Ágnes, angol tanár, Phd hallgató, ELTE

Forrás: Shakespeare Fesztivál

süti beállítások módosítása