Drámaíróként debütált a könyvkiadó Bíró Ádám Párizsban

A Párizs közepén található Théatre Nord-Ouest kortárs színházi sorozatában debütált első darabjával Bíró Ádám, aki sokáig elsősorban művészeti könyvkiadója, a Biro Editeur alapítójaként volt ismert. 

A Grand Boulevard stúdiószínházának sajátossága más párizsi játszóhelyekhez képest, hogy repertoárszínházként működik, azaz felváltva több darab is látható a két teremben. Az idei szezon Paroles d'aujourd'hui (Kortárs gondolatok) elnevezésű sorozatában január 4. és június 23. között 44 kortárs szerzőtől mutatnak be "a világnak tükröt állító" műveket. A sorozatban Bíró Ádám Que reste-t-il de nos amours? (Mi marad a szerelmeinkből?) című darabját összesen 15 alkalommal láthatja a párizsi közönség. 


Bíró Ádám 1941-ben Budapesten született, az 1956-os forradalmat követően 15 évesen, szülei engedélyével egyedül emigrált Párizsba. Egy évvel később Genfbe költözött, ott végezte bölcsészettudományi és művészettörténeti tanulmányait, majd 1970-ben visszatért Párizsba, azóta ott él. Független könyvkiadóként és íróként ismert. Elsősorban franciául publikál, de anyanyelvén hibátlanul, akcentus nélkül beszél.

 

Adam Biro


A szerző az MTI-nek elmondta: a színház felkérésére írta meg első darabját. Az igazgató ugyanis nagyon kedveli a novelláit. Miután azonban korábban soha nem írt színpadi művet, a kamaradarabot többször is át kellett írnia, mire az színpadra érett.


A két egymást kiegészítő, rejtélyes jelenetből álló darab egy-egy szerelmi találkozást idéz meg. Az elsőben Berki Andor, idősödő magyar származású francia festő és Vera O'Connor Párizsban élő egykori amerikai filmsztár egy jótékonysági estélyen találkoznak. A férfi azt állítja, hogy 1962 nyarán, még diákként, egy csodálatos éjszakát töltött egy római luxushotelben az akkoriban a világ legszebb asszonyának számító filmsztárral. Federico Fellini Az édes élet (La Dolce Vita) című filmjét megidéző történetet a nő kíváncsian és kacéran hallgatja, de végig tagadja, hogy valaha is találkozott a férfival. A néző soha nem tudja meg, hogy ki hazudik és ki mikor mond igazat, illetve, hogy az állítólagos szeretők tényleg találkoztak-e ötven évvel ezelőtt Rómában.


A második jelenet egy veszélyes afrikai ország orvosi rendelőjében játszódik. A véletlenül betérő haldokló francia beteg a német orvosnőben egykori szerelmét véli felismerni, akivel egy svájci síparadicsomban 1938-ban találkozott, majd a szenvedélyes viszonyból a férjes asszony szó nélkül kilépett. A doktornő eleinte tagadja a kalandot, majd azt állítja: azért tűnt el a férfi életéből, hogy örökre megőrizhesse magában az életének értelmet adó tiszta szerelmet, amelynek a hétköznapokban nem volt perspektívája. Haldokló szerelmének, Lengyel Menyhértnek a Bartók Bélát is megihlető történetét idézi a csodálatos mandarinról, akinek szenvedésére csak a nő szerelme jelenthet megváltást.
Az előadás érdekessége, hogy a női szerepeket egy ikerpár színésznő, Genevieve Brunet és Odile Malle alakítják, akik egyben az előadás rendezői is. A férfi szerepeket Vincent Gauthier és Pierre Sourdive játsszák.

 

Forrás: MTI

süti beállítások módosítása