Bonnie és Clyde története a margitszigeti fák alá költözik

A tavalyi Budapesti Nyári Fesztivál keretében mutatta be a Szabad Tér Színház Harangi Mária rendezésében a Menchell–Black–Wildhorn-féle Bonnie és Clyde Broadway-musicalt.

Az akkori négy sikeres előadást az idei fesztiválon továbbiak is követik, ám már új helyszínen: Bonnie és Clyde Budapesten a Városmajori Szabadtéri Színpadról a Margitszigetre költözik. Ez kihívást jelent a rendezőnek és a színészeknek egyaránt. 

180713_szabter_bonnie_clyde_eloadas_11_resize.JPG

Harangi Mária, aki az idei Budapesti Nyári fesztiválon a tavalyihoz képest változatlan szereposztással viszi színpadra a darabot, arra számít, hogy az elmúlt hónapok során a dialógusok és a mű mondanivalója, üzenete tovább érlelődött a színészekben. A csapat a tervek szerint a fellépést röviddel megelőzően találkozik csak újra, hiszen egy jól begyakorolt darabról van szó, a stáb feladata jelen esetben a 2018-as előadások alapos és intenzív felelevenítése lesz. 

A kihívást a rendező már nem kimondottan ebben látja, sokkal inkább az új helyszínben: a Bonnie & Clyde ebben a formájában a Városmajori Szabadtéri Színpadra „készült”, idén nyáron viszont a Margitszigeti Szabadtéri Színpadon adják elő, ami jelentős méretkülönbségnek számít az előadótér és a nézőtér, valamint a környezet tekintetében is. Ez a fajta méretugrás – ahogy Harangi Mária fogalmazott – mindenképpen érinti majd az előadást

Ezzel kapcsolatban már folynak a megbeszélések a rendező és a koreográfus, Cortés Sebastián, illetve a díszlet- és jelmeztervező, Nagy Viktória között. A cél az, hogy a darab látványvilágát „egy picit emeljünk a helyszín kívánalmaihoz mérten” – mondta Harangi Mária, aki szerint a margitszigeti helyszín kimondottan speciális: „a fák tövében játszani – ez valami egészen különös ízt ad az előadásoknak”

A rendező szerint a darabban nagyon sok a zárt, intim jelenet, „ez nem egy 'szélesvásznú musical', mint mondjuk a Mamma Mia, hanem inkább kamara-jellegű”. Az eredeti intimitás megőrzése most kihívást jelent a rendezőnek és a színészeknek is, de Harangi Mária biztos abban, hogy működni fog a dolog. „Van bennem egy pici félsz, de az is pozitív tartalmú” – fűzi hozzá a rendező. 

Az üzenet minden kornak szól 

A darab mondanivalója Harangi Mária szerint örök, hiszen olyan érzéseket feszeget, olyan vágyakat mozgat meg, amelyek sokunkban ott vannak. Függetlenül attól, hogy Bonnie & Clyde esetében egy meglehetősen „extrém” párosról van szó, az indítékaik és vágyaik sokakban munkálnak – az más kérdés, hogy az átlagember mégsem lép a gyilkos ösvényre. A gengszterpáros – mondja a rendező – minden mindegy alapon lépett túl mindenen és mondta ki egyszer csak, „hogy már a halál se riaszt visza”. Ez az üzenet folyamatosan aktuális. 

180713_szabter_bonnie_clyde_eloadas_27_resize.JPG

A színészgárda nagyon fiatal, huszonévesek játsszák Bonnie-t és Clyde-ot, nagyjából ennyi idős volt a korabeli események idején a gengszterpáros is. „Szerintem rendkívül hiteles az a fajta alázat és tűz, amivel ezek a fiatal színészek magukat adják, adták a történethez. Van benne valami egészen megrendítő, ahogyan átélik a történetet a maguk huszonegy-két évével. Szerintem nagyon frissé teszi a történet megközelítését, ez mindenképpen egyedi” – emeli ki Harangi Mária. 

Gengsztersztori és aprólékos lélekboncolás 

Bonnie és Clyde története valóságos eseményeken alapul, a cselekmény nem bonyolult, de megindító: a tragikus sorsú szerelmes pár a pénz és a boldogság hajszolása közben bűnös útra lép, üzleteket, bankokat rabol ki, és habozás nélkül gyilkol is. Nem is várhatott rájuk másfajta vég, mint ami utol is érte őket: halálos csapdába estek, egy elhagyatott útszakaszon rendőri golyózápor zúdult autójukra és rájuk. A gengszterpáros története azonnal legenda lett. 

A margitszigeti színpadon a főszereplő páros (Litauszky Lilla és Ódor Kristóf/Józsa Bettina és Jenővári Miklós) mellett megjelennek a családtagok, a barátok is, akik tehetnék, de mégsem lépnek a pusztító útra. A színészek tolmácsolják vívódásukat, tipródásukat, ami ugyancsak mindenkinek az életében ott van: próbálják követni a vágyaikat, ugyanakkor ezt mégsem gátlástalanul teszik, hanem igyekeznek az erkölcsi normáknak megfelelni. 

Látjuk a színpadon a két főszereplő vívódását is, azt, hogy milyen nehéz sokszor kitartaniuk egymás mellett. Harangi Mária szerint a darab egyedi azzal a fajta törekvésével, hogy nagyon alaposan, mélyre hatóan, „aprólékos lélekboncolással” közelít, ami ritka a musicalirodalomban és a Bonnie & Clyde történetek megközelítésében is. 

Ez a Broadway-musical a legendás életepizódok alapján készült el 2011-ben, érdekessége, hogy az eredeti történethez és annak utóéletéhez hűen keveri a különböző műfajokat: a zene, a mozgás és az érzelmes prózai jelenetek mellett filmes bejátszások gazdagítják nemcsak a látványt, hanem a történetet is. 

A történet felelevenítésében a Színház- és Filmművészeti Egyetem hallgatói mellett a Kaposvári Egyetem és a Nemes Nagy Ágnes Művészeti Szakgimnázium diákjai segítenek a nézőknek. A darabot Hubay Gergely fordította, a dalszöveg Egressy Zoltán munkája. 

A musical a Budapesti Nyári Fesztivál keretében a Margitszigeti Szabadtéri Színpadon lesz látható június 29-én és 30-án, 20 órától. Az előadásokra jegyek már kaphatók.

(Forrás: Szabad Tér Színház)

süti beállítások módosítása