Jégszirom - Kortárs norvég drámát mutat be a Magyar Színház

Október 31-én mutatja be a Magyar Színház Terje Nordby kortárs norvég drámaíró Jégszirom című darabját, Harsányi Sulyom László rendezésében.

A Magyar Színház ajánlója:

 

"A norvég fjordok fölötti jeges hegyek között elhagyatott tőzegház. Lakói egy házaspár, az ágybeteg Johanna és a mogorva Andreas. Távol mindentől, teljes egymásrautaltságban, két egymást mérgező ember. Ebbe a fagyos légkörbe robban be a Bűbájos, hogy Andreas kérésére meggyógyítsa az asszonyt. A három ember végzetesen összekapaszkodik. 


A csodatévő Bűbájos testet és lelket egyaránt gyógyít, mert a testet a lélek betegíti. A halálos titok. Álom vagy valóság? Tudomány vagy sarlatánság? Bűnös vagy áldozat? Varázslat vagy képzelgés?


Az Ibsen-díjas norvég drámaíró misztikus krimije tele van szeretettel és megbocsátással a szereplők iránt. Emberek ők, akik élni próbálnak, elbuknak, és egymásra támaszkodva fölállnak."

 

Terje Nordby

Terje Nordby

A szerzőről:

 

Terje Nordby 1949-ben született Norvégiában. Szociológiát tanult és több foglalkozást is űzött, míg 1978-tól szabadfoglalkozású drámaíró lett. 1976-ban részt vett az oslói Tramteatret megalapításában: számtalan darabot írt az 1986-ig működő, de máig legendás, független, politikailag radikális színtársulat számára. A színház bezárása után sem hagyott fel a drámaírással: műveit Norvégia minden nagyobb színháza bemutatta, emellett kabarékat, rádiójátékokat és népszerű tévésorozatokat írt (Come back, Liza című hangjátékát a Magyar Rádió is műsorra tűzte Kaszás Attila főszereplésével). Az írás mellett napi rádióműsort is vezet, amely az ünnepekhez, a misztikumhoz, a szakrális eseményekhez kapcsolódik. 1995-ben a Jégsziromért megkapta az Ibsen-díjat.

 

jegszirom

 

A darab fordítója, Upor László a szerzőről és a drámáról:

 

„1997 tavaszán a Budapesti Kamaraszínház háromnapos norvég drámahétvége helyszíne volt, itt mutatkozott be a halk szavú, rejtett mosolyú Terje Nordby, halk szavú, rejtett mosolyú darabjával… Terje a hűvös fjordok országából való ugyan, de életének felét egy egészen más világban: Görögországban tölti. Talán nem túl erőszakos belemagyarázás: mindkét kultúra lenyomata érződik az írásán. A sejtelmes-misztikus Észak csakúgy közhelycímke, mint a szenvedélyes-forró Dél, de egy biztos: szerzőnkben ebből is, abból is van egy kevés. Terje Nordby hevesen politizáló és a polgárt harsány humorával pukkasztó ifjú színházcsinálóként, népszerű dalszövegíróként, tévé- és rádiókabarék szerzőjeként lopta be magát a nagyérdemű szívébe, s az utóbbi húsz évben mintegy tizenöt színművét mutatták be. Az 1993-ban született Jégszirom az első pillanatban levette lábáról a fordítót. Szerzője nem igyekszik előírni a nézőnek, hogy higgyen-e a csodadoktor (a Bűbájos) varázserejében (hisz a színpad a csodák helyszíne is lehet), avagy jó pszichológiai érzékkel megáldott hedonista kóklert lásson benne, akinek működése azonban katalizátorként hat mások lelki folyamataira. Minden jellemző vonás között a legeslegrokonszenvesebb azonban Terje Nordby egyénien szelíd humora, amellyel finom emberi dimenziót ad a (valóban élő) legendának.” 

  

jegszirom2

 

Terje Nordby:
Jégszirom
 
fordította: Upor László

Johanna: Balsai Móni
Andreas: Gémes Antos
Bűbájos: Gula Péter
 
Zene: Barabás Árpád
Díszlet: Harsányi Sulyom László, Csákó Béla 
Jelmez: Kovács Yvette Alida
Dramaturg: Perczel Enikő

Rendező: Harsányi Sulyom László
 
Bemutató: Magyar Színház, Sinkovits Imre Színpad, 2013. október 31.
További előadások: november 2., 7., 21.
 

süti beállítások módosítása